Докато слънцето залязваше във вторник над улица „Гирне", десетки хора, чиито ръце и длани са покрити с призрачен сив прах, мълчаливо претърсват останките от сринатите жилищни блокове.
Исмаил Парлак и съпругата му ровят из развалините, търсейки майката на Парлак, която според тях е погребана някъде под шестте етажа срутен бетон и изкривен метал.
В съседство Фатима Комарт търси в останките на дома си вещите на двамата си сина. Часове по-рано тя е намерила момчетата - 11-годишния Ахмет и 17-годишния Абдула - мъртви и прегърнати един друг в отломките.
„Днес погребах децата си", казва Комарт тихо на съсед. „О, значи сте ги намерили?" - отговаря той.
Омаломощени от шока и скръбта, жителите на Белен и други градове и села в Южна Турция се борят с ниските температури и прекъсването на електрозахранването, докато се опитват да открият изчезналите и да запазят живота си след двете мощни земетресения, които станаха в понеделник.
До късно във вторник беше потвърдена смъртта на близо 6 000 души в Турция, а десетки хиляди други са ранени. От другата страна на границата, в Сирия, са загинали повече от 1000 души, пише в свой репортаж The Wall Street Journal.
Снеговалежът и блокираните пътища възпрепятстват спасителните дейности и оказването на помощ. Във вторник президентът Реджеп Тайип Ердоган обяви тримесечно извънредно положение в засегнатите райони, като подчерта, че земетресението е „най-тежкото бедствие от век насам".
Първият трус е ударил улица "Гирне" в 4:17 ч. сутринта, съобщават жители. За един миг тихият квартал на турци и сирийци от работническата класа, разположен на хълм с гледка към Средиземно море, се е превърнал в пустош от изкривени и димящи руини.
На отсрещната страна на улицата от къщата на Комарт прожектор осветява друга разбита сграда. Спасителните работници са открили отрязания крак на жена, идентифицирана като 38-годишна сирийска майка. Опитват се да възстановят останалата част от тялото ѝ.
Белен е част от провинция Хатай, на около 170 км. от епицентъра на земетресенията с магнитуд 7,8 и 7,6.
Емре Дьолсел, доброволец-спасител, който се е отправил към района късно в понеделник, казва, че няма официални данни за жертви от Хатай и че щетите са толкова големи, че издирвателните екипи не са достигнали до много райони.
"Надпреварваме се с времето", казва Дьолсел. „Броят на екипажа и материалите не е достатъчен“
Кварталът около улица "Гирне" е микрокосмос на общата граница на Турция и Сирия, която през последното десетилетие е свидетел на най-големите бежански потоци в света, тъй като повече от 10 милиона сирийци са избягали от гражданската война у дома. Повече от 3 милиона от тях са се установили в относително безопасната Турция.
Спасителните операции продължават денонощно. Снимка: EPA/SEDAT SUNA
Десетки хиляди сирийци се преместват в Хатай, живеейки тук в относително спокойствие въпреки сътресенията в Турция, включително опита за преврат и икономическите сътресения.
Земетресението от понеделник е крахът на това съществуване. То засяга сърцето на припокриващите се кризи в Турция и Сирия, причинявайки травма на милиони хора, които са преживели цели десетилетия на сътресения.
В Турция земетресението разтърси страна, която страда от инфлация и се подготвя за президентски избори, на които дългогодишният президент Ердоган се стреми да бъде преизбран.
В Сирия земетресението е поредната трагедия за страната, която е измъчвана от десетилетие на гражданска война, включваща руска кампания за въздушни бомбардировки, химически атаки от страна на правителството на президента Башар Асад и бруталността на екстремистката „Ислямска държава".
В най-засегнатите райони липсват почти всички ресурси, необходими за реагиране: болници, клиники, строителна техника, екипировка за оказване на първа помощ и друга важна инфраструктура. Спасителите и хуманитарните работници в региона казват, че са претоварени.
Сирийските бежанци в Турция напоследък се сблъскват с рязко нарастване на антиимигрантските настроения, тъй като все повече турци се възмущават от присъствието им в период на икономически стрес.
Под натиска на политическите си опоненти, които критикуват решението му да предложи на сирийците убежище в Турция, Ердоган обеща миналата година да върне до един милион сирийци в страната им в рамките на програма, която според него е доброволна.
Human Rights Watch твърди, че турските власти са задържали и депортирали стотици сирийски мъже против волята им през миналата година.
„Днес имаме усложняване на кризите в цяла Сирия", казва Наташа Хол, експерт по Сирия в Центъра за стратегически и международни изследвания във Вашингтон. „В един момент Турция беше убежище", казва г-жа Хол. „Днес това природно бедствие показва пукнатините в региона“.
Точно до улица "Гирне", зад блока на Комарт, членовете на турско семейство се държат за ръцете. Двама спасители в оранжеви униформи са се прегърнали, разплакани. На земята до тях лежи тялото на 17-годишно момче върху гол матрак, покрит с бяло одеяло.
Един от служителите на AFAD, турската агенция за реагиране при бедствия, висок мъж с лице, обрамчено от сиво стърнище, стои на улицата и пали цигара. Екипът му е извадил тийнейджъра от развалините на близката сграда преди минути.
„Цял ден вадим хора от развалините и ще продължим да работим", казва той, вървейки към следващата разрушена сграда, две врати по-надолу.
Колегите му се качват в двойка огромни строителни машини и започват да отчупват палачинковия клин от бетон и арматура, сякаш извършват операция. Тълпа се образува около руините на сградата, когато започват ударите с чук.
Сградата е била дом на десетки хора от турски и сирийски семейства.
57-годишният Хасан Мохамед Абдула казва, че се е установил в Белен със семейството си, след като е избягал от Сирия през 2011 г. Синът му, 40-годишен строителен предприемач, и съпругата му, земеделска работничка, са живели във вече разрушената сграда заедно със своя петгодишен син, роден в Турция.
Семейство Абдула бягат от град Хама, където стотици хиляди хора са залели улиците с призиви за отстраняването на Асад, който изпраща танкове и по-късно обсажда града, за да потуши надигащия се бунт срещу него, с което открива последвалата гражданска война.
В тъмнината и хапещия студ спасителите откъртват още парчета бетон и арматура. Снимка: ЕРА
Сега Абдула стои на улицата и чака снаха му и внучето му да бъдат извадени от развалините.
„Беше точно като в Хама. Напомняше ми за времето, когато хвърляха барелни бомби", казва той за земетресението.
В тъмнината и хапещия студ спасителите откъртват още парчета бетон и арматура. От другата страна на улицата съседи и други хора се греят около огън от дърва, откъснати от сградите - щори и врати на шкафове от нечий дом.
Генератор ръмжи, а прожектор хвърля лъч светлина в хралупата на развалините.
Най-накрая чупенето и чукането разкриват чифт боси крака. Работниците покриват тялото с одеяло. Семейство от трима души се прегръща и се разплаква.
Когато сградата на Комарт се е срутила, тя също е останала в капан в продължение на час, докато съпругът ѝ не я спасил с помощта на автомобилния си крик. Часове по-късно тя открила синовете си, прегърнали телата си върху матрак, покрит със син чаршаф, казва тя. Наблизо в отломките лежала раницата на друго дете, украсена с картинка на еднорог.
„Търсим вещите на децата", казва тя. „Иначе от къщата не е останало нищо“.


Тръмп се закани на Иран
Нетаняху обяви, че Николай Младенов ще бъде директор на Съвета за мир
Радостна новина! Капитанът на Черно море Тича стана татко
Варненски музеи спряха работа докато тече адаптацията към еврото
Стерио: Никоя страна няма юрисдикция в открито море
Когато ледът се топи: Какво ни казват полюсите за бъдещето на Земята?
Лъки от Anduril си плаща по $100 хиляди на година
Западните санкции и сривът на валутата предизвикват масови протести в Иран
Директорът на TDK за възможностите за смарт очилата, част 2
Rezvani показа новия си брутален Tank
Шефът на Poletar отново ще бъде главен дизайнер на Volvo
Гениално решение потиска въздушното съпротивление при колелата
Jeep премахна два хибрида от гамата си
Skoda залага основно на електричество през 2026
Джей ди Ванс защити служителя, застрелял жена в Минесота ВИДЕО
Как танкерът "Маринера" се скри на видно място, а после потъна в мрак
Джеси Нелсън никога няма да приеме заболяването на дъщерите си
Дженифър Гарнър подари на 86-годишната си майка пътуване до северното сияние